梅洛尼的解释器为白宫的翻译错误道歉:最糟糕
时间:2025-04-22 09:39 作者:365bet官网

[全球网络报告记者Zhao Jiandong]“最糟糕的事情:梅洛尼的翻译人员为白宫翻译中的错误道歉。”美国的“政治新闻网”报道了意大利总理梅洛尼(Meloni)的伴奏,第19瓦伦蒂娜·莫诺利·罗斯巴赫(Valentina Mayolini-Rosbach)最近为白宫翻译中的错误道歉。在当地时间的第17个时代,美国总统在白宫椭圆形办公室会见了意大利总理梅洛尼。梅洛尼(Meloni)是左侧的翻译者Mayolini Rosbach。资料来源:外国媒体在当地时间第17个时代,美国总统在白宫椭圆形办公室会见了意大利总理梅洛尼。在会议期间,在讨论与北约的支出和防御有关的问题时,梅洛尼的伴侣翻译毫不奇怪,并停止寻找笔记几次。最后,Simeloni本人改变了对话,并直接用英语讨论了特朗普。 “政治新闻网”报道Mayolini Rosbach在Inte中承认Rview用意大利的“晚间帖子”报纸说,错误是“翻译人员最糟糕的事情和可怕的职业挫折”。 Mayolini Rosbach在接受采访时说:“对不起,当时它没有起作用。” “梅洛尼总理是对我的干预的正确的。这是一次非常重要的会议。每个字都很重要。我希望特朗普确切地理解他的意思。” Mayolini Rosbach还说,即使她从未去过白宫,她也有翻译富人的经验,包括翻译高级会议(例如G20峰会)的工人。 Mayolini Rosbach说,白宫会议结束后,他直接从白宫前往机场,不再与Meloni交谈。美国网站“ The Pinnacle Gazette” Mayolini Rosbach说,回到了罗马并反映了这一事件。根据该报告,一些分析师教授了Meloni行为的重要性以及意大利 - US关系的可能影响。有些人相信他的直接翻译干预是“自信”的表现,但其他人认为这是与外交活动沟通不佳的潜在迹象。 Mayolini Rosbach说:“没有理由发生的事情,这也强调了与外交活动明确交流的重要性。”资料来源:全球网络返回SOHU以查看更多
平台语句:本文的观点仅代表-set本身。 Sohu帐户是发布信息的平台。 SOHU仅提供存储服务NG存储信息。